行業動態

當前位置:首頁 - 行業動態

推動中華學術外譯,讓中國智慧走出去講述人

文章來源:爱游戏体育app下载-爱游戏官网  作者:爱游戏体育app下载-爱游戏官网  發布日期:2021-06-29  瀏覽次數:192

摘要:洛陽爱游戏体育app下载-爱游戏官网光伏科技有限公司是一家集太陽能光伏發電系統設計、安裝、施工及運維于一體的綜合性公司,專注于光伏電站及相關技術的研發推廣。

AG真人秀


爱游戏体育app下载-爱游戏官网-在許多人眼中,商務印


《北京研學STEM探

在許多人眼中,商務印書館是一家百年老社,翻譯出版人文社科圖書有悠久歷史。然而,大家可能不太知道,商務印書館近十年來也在努力推動中華學術走出去。

學術外譯的困難之處在于,既要找到可信賴的海外合作伙伴,也要找到“能攬瓷器活兒”的優秀譯者。為了解決這個難題,我們與多家世界知名學術出版機構締結了戰略合作關系,為中國學術走進英語世界鋪設道路,近年來已出版英文版圖書40余種。相比之下,其他語種的學術外譯難度更大。我們在日本、韓國、法國、俄羅斯等國找到一些合作伙伴,推動了學術經典的多語種輸出。

學術圖書專業性強,翻譯難度大,對譯者的要求相當高,翻譯費也非常高昂。我們實施“版權工作一體化”制度,鼓勵編輯部和版權部門通力合作做好學術外譯;設立了“走出去”專項資金,輸出業績歸編輯部,翻譯成本由館里承擔,且稿酬標準從優。

令人鼓舞的是,我們的學術外譯工作得到了越來越多的支持。“商務印書館中華學術經典外譯工程”列入2019年度國家社科基金中華學術外譯項目推薦選題目錄;我們出版的53種圖書獲批為中華學術外譯項目。在項目支持下,我們得以與更多的海內外優秀譯者建立穩定合作關系,近兩年輸出簽約、翻譯、出版都呈現加速趨勢。

為了更好地推動中華學術走出去,我們將以“中華現代學術名著叢書”、“中華當代學術著作輯要”兩大原創學術經典叢書為主要資源庫,精心挑選有代表性的、具有海外推廣價值的作品進行翻譯和海外傳播。我們期待打造一套“外譯中華學術名著叢書”,為建設人類命運共同體貢獻力量。


相關內容:

40年850種“漢譯學術名著”架起文化交流橋

講活紅色故事 傳承紅色基因

福建新華紅色研學之旅 走進商務印書館福州分館

哒哒哒电影手机在线观看-哒哒哒影视在线观看-哒哒哒影院手机高清免费